ももんがの囁き

管理人ももんがが、特に役に立たないこと9割9分、役に立つかもしれないこと1分を囁きます。

インド人からの不思議な要望

はい。こんにちは。ぐろ~ばるなももんがです(`・ω・´)ノ

 

昨日、インドのお客さんから注文がありました。

メッセージが添付されています。

 

「荷物に"壊れ物"って書かないでください。」(英語で)

 

書かないで??

日本でも外国でも「"壊れ物"って書いて」って要望はあるけど、書かないでって要望は初めて。。。

 

書き間違いかなぁ?と思い。一応確認のメール。

先日ジョブ基礎で学んだフレーズを使ってみた。習ったものはすぐ使う!

アホみたいに復唱する!!すると、嫁はんにうるさいって言われる。。。

Just to be sure: 念のために

 

で、今朝返事が来ていた。

「うん。間違いないよ。"壊れ物"って書かないでください。」

 

理由も知りたかったけど、書いていなかった。。。

 

インドだと"壊れ物"って書いてると、余計雑に扱うとかあるのかなぁ?(´・ω・`)